Instituto de Cultura e Língua Portuguesa

Me llamo Felipe Domínguez Presa y soy profesor de portugués en la Escola Oficial de Idiomas de Vigo.

He pasado dos semanas en Lisboa conociendo el Instituto de Cultura e Língua Portuguesa, institución educativa integrada en la Facultad de de Letras de la Universidad de Lisboa. Mi estancia profesional se concentró en la observación de las clases de portugués como lengua extranjera. Todo el alumnado es mayor de edad. Cada grupo tiene clase con diversos docentes que se centran en una o varias áreas específicas, de las cuales las que más me interesaban eran las de cariz lingüístico y, específicamente, la expresión e interacción oral.

Dediqué la primera semana a la observación de grupos de nivel B1 del MECR y la segunda a la observación de grupos de nivel C1. Es de destacar el conocimiento que los profesores y profesoras manifestaban de otros niveles y las comparaciones que establecían con los contenidos que eran enseñados.

Resultó muy importante presentarme a todo el profesorado y el alumnado para que no se sintieran incómodos o evaluados. Pasar desapercibido en ese contexto es imposible. Agradezco además que muchos de ellos me hayan integrado en sus clases como un interlocutor más.

Lo primero que me ha llamado la atención ha sido el muy elevado número de alumnos de origen asiático (chinos, japoneses y coreanos) así como sus preferencias, estrategias de aprendizaje, dificultades y dudas específicas, con las que no estaba familiarizado.

La estancia también me ha permitido conocer mucho mejor Lisboa y sus diversos centros culturales (teatros, museos, instituciones), fundamentales para cualquier profesor de lengua portuguesa.

Dejo aquí mi agradecimiento a la asesoría de la Consejería de Educación de España en Lisboa por sus gestiones previas y a los profesores y profesoras que me acogieron en sus clases.

Quem não viu Lisboa não viu coisa boa!