Estancia profesional del docente francés Franck Borrel-Miralles en Colegio María Auxiliadora (Cádiz)

Franck es profesor de Lengua Española en el colegio Albert Vinçon de la localidad francesa de Saint Nazaire. Tiene una larga trayectoria docente en la enseñanza secundaria, trabajando con alumnos de entre 11 y 18 años. Además de la enseñanza de idiomas, en su escuela acompaña a los alumnos en el ámbito de la orientación, es tutor y, desde hace 5 años, acompañar y evalúa a los profesores principiantes de su región.

Solicitó su estancia profesional para profundizar en el conocimiento del sistema educativo español e intercambiar conocimientos y experiencias sobre ambas culturas educativas. Más allá de sus dotes de observador y de su capacidad para examinar y registrar todo lo que acaece en el aula, Franck ha demostrado ser un docente interactivo y proactivo, que no duda en aportar su saber hacer tras 22 años de trabajo en la enseñanza.

Partiendo de un diseño inicial de actividades, y en colaboración continua, hemos ido delineando un programa que le permitiese participar en sesiones de diversas áreas y etapas, ya que su trabajo como gestor educativo le lleva a querer forjarse en el conocimiento de las metodologías y la configuración de clases de asignaturas muy diversas. Así, ha compartido sesiones tanto de materias lingüísticas con nuestro profesorado de Lengua Inglesa, Francesa, Española, Oratoria y debate, como de otras asignaturas de índole tan diversa como Tecnología, Geografía e Historia, Matemáticas, Biología o Física y Química.

Por otra parte, ha podido conocer de primera mano la puesta en práctica en nuestro centro de metodologías innovadoras, como la aplicación de los Visual Thinking, los agrupamientos interdisciplinares o los proyectos de puesta en valor del Patrimonio artístico. Ha disfrutado también de vivencias culturales como los eventos deportivos inter-escolares (Holi Run) y actividades llevadas a cabo en torno a la celebración del Día del libro, como las visitas de autores literarios, la representación de “cuentos motores” o el certamen de relatos de nuestra escuela.

En cuanto a los aspectos organizativos de nuestro colegio, ha asistido a reuniones de coordinación de los departamentos y ha sido informado, de mano de las especialistas del centro, sobre el funcionamiento de nuestro Departamento Orientación, participando de manera presencial incluso en una intervención real con un grupo de alumnos/as.

A lo largo de estas dos semanas, hemos podido presenciar cómo se implicaba con el alumnado de diferentes edades, cómo gestionaba actividades de interacción comunicativa, y su aportación en multitud de momentos clave del proceso educativo de nuestro alumnado ha sido inestimable. Ha enseñado y aprendido, y nos ha hecho enseñar y aprender.

Uno de los aspectos que más impacto han causado en nuestra escuela, juntamente con su aportación a una cultura de escuela abierta a experiencias internacionales dentro del espacio educativo europeo, han sido los momentos de compartir puntos de vista diversos sobre las nociones pedagógicas que fundamentan el sistema educativo francés y español, y el poder recibir también el feedback de un observador imparcial.

En el mismo rango de importancia, está el inicio de proyectos conjuntos de cooperación entre su centro de origen en Francia y nuestra escuela gaditana. De esta forma, hemos programado una actividad de intercambio epistolar, hemos esbozado posibles temáticas para fundamentar un proyecto conjunto en Etwinning, y hemos planteado la inclusión de ambas escuelas en nuestros respectivos proyectos Erasmus+ para futuras experiencias de inmersión.

Cuando hemos compartido la valoración final de la experiencia, el profesor nos comentaba el impacto que le había causado escuchar en incontables ocasiones su nombre en boca de los alumnos para saludarle aquí y allá, en los pasillos… “¡¡Franck!!” La bienvenida y la cercanía de los alumnos es el mejor recuerdo que se lleva: muchos de ellos han mostrado un interés real por él, por sus experiencias, y además -nos comenta- ningún profesor le ha dicho que no.

A nivel pedagógico, como profesor de idiomas, le ha sorprendido la implantación del uso del inglés como idioma vehicular. En muchos momentos, ha podido presenciar intercambios en lengua extranjera de manera natural (lo cual dice que no es muy habitual en su escuela de Francia). Le parece que, a pesar de las dificultades del bilingüismo en España, la diferencia en el aprendizaje del idioma “se nota” y a él “le gustaría que su cole también fuera así”, incluso hasta en los pequeños detalles como la cartelería multilingüe.

Nosotros nos quedamos con el enriquecimiento que ha supuesto su visita para nuestro alumnado y con el agradecimiento por poder emprender ilusionados proyectos educativos conjuntos.

PUBLICACIONES EN REDES SOCIALES

https://www.instagram.com/p/C6MnxQuolV6/?igsh=cDF5M2Rvbjliemht

 

https://www.instagram.com/p/C6IhUF4o_MU/?igsh=MTlrcm1xMWNxd3JvZg==

 

https://www.instagram.com/p/C55q8Q9Iake/?igsh=MW1wemI5bDh4anF2Yw==