Estancia profesional en Gymnasium Ohmoor en Hamburgo (Alemania)

El Gymnasium Ohmoor es un instituto de enseñanza secundaria ubicado en la ciudad de Hamburgo (Alemania) que acoge a alumnos de entre 10 y 18 años de edad. En el sistema educativo alemán, este tipo de centros admite al alumnado que haya mostrado un mejor rendimiento académico en la etapa de educación primaria. Está situado en el barrio de Niendorf (distrito de Eimsbüttel) y representa el mayor instituto de educación secundaria de toda la ciudad, con más de 1.300 alumnos y 130 profesores. Se trata de un centro bilingüe en lengua inglesa (a partir del 7º curso los alumnos deciden si seguir o no el itinerario bilingüe) con una segunda lengua extranjera obligatoria entre el 6º y el 10º curso (prorrogable opcionalmente durante los dos años de bachillerato), que a elección del alumno puede ser español, francés o latín.

Las grandes dimensiones del centro se traducen en una amplia variedad de programas de promoción y refuerzo: enriquecimiento extracurricular para alumnos de altas capacidades, apoyo a alumnos con dificultades de aprendizaje (con cursos de refuerzo al finalizar la jornada escolar), apoyo lingüístico para alumnos con dificultades de lecto-escritura, clases de alemán como segunda lengua para alumnado de origen inmigrante con carencias en el idioma, etc. Adicionalmente, el instituto participa desde hace años en el programa Erasmus+, acoge a auxiliares de conversación nativos de otros países de la UE y organiza intercambios de alumnos con institutos españoles y franceses. A una menor escala, se promueve la participación de los profesores en grupos de trabajo sobre distintas temáticas en función de sus intereses.

Esta heterogeneidad y el marcado carácter internacional lo han convertido en un destino ideal para cumplir los objetivos de mi estancia: analizar cómo se organiza el estudio de lenguas extranjeras en el centro, observar las dinámicas de clase e intercambiar buenas prácticas. Así pues, durante mi estancia en el Gymnasium Ohmoor he asistido a clases de español como lengua extranjera, alemán, inglés y alemán como segunda lengua (para niños refugiados no nativos) de diversos niveles y con diversos profesores.

En general, me ha llamado la atención el enfoque eminentemente comunicativo que tenían todas las clases de idioma y que se acerca mucho al tipo de docencia que se imparte en las Escuelas Oficiales de Idiomas. Especialmente en los cursos más altos, se cede gran protagonismo al alumno, se hace particular hincapié en la competencia oral y se varían continuamente las formas sociales de trabajo.
En el sistema educativo alemán, la mediación lingüística, que en España se ha introducido de forma pionera en las EOI a raíz de la publicación del Volumen complementario del MCER, desempeña un papel muy importante en el estudio de la lengua extranjera. Se trabaja con textos escritos en alemán que los alumnos deben resumir en inglés/español/francés (mediación interlingüística), ya sea de forma oral o escrita. Los exámenes de selectividad (Abitur) también incluyen esta actividad de lengua.

La evaluación de la mediación y la producción escritas se realiza mediante guías de evaluación similares a las rúbricas que se utilizan en los exámenes de certificación de las EOI. He observado que se hace bastante pedagogía del error y tomado algunas ideas al respecto para mis clases.

Por lo que atañe a los recursos tecnológicos, todos los profesores cuentan con una tablet o un portátil que llevan al aula y utilizan como base para sus clases. Las aulas están equipadas con pantallas táctiles y un buen número de alumnos trabaja también con su propio dispositivo. Los profesores y los alumnos tienen acceso al sistema iServ, una plataforma desarrollada especialmente para centros educativos y con un manejo muchos más intuitivo que Moodle (también más básico en sus funcionalidades). Me ha resultado curioso que en Alemania no se perciba tanta presión por el uso de nuevas tecnologías en el aula como en España. Nadie ha oído hablar del Marco Europeo de Competencia Digital Docente, ni de que el profesorado pueda o deba certificarse en un nivel de competencia.

La estancia me ha resultado muy enriquecedora desde el punto de vista profesional y personal. A raíz de mi participación en las clases, me iban surgiendo numerosas dudas sobre el sistema educativo, el funcionamiento del centro, las condiciones laborales del docente, etc. que iba planteando a los profesores, generando en ocasiones pequeños debates muy provechosos sobre didáctica, metodologías, evaluación… Regreso con un conocimiento más profundo de la educación en Alemania, muchas vivencias y nuevas ideas que enriquecerán mis clases y que compartiré con mis compañeros de Claustro.